When you have no one, no one can hurt you (c)
свершилось! мои войны с бюро переводов закончились. вообще меня крайне редко можно вывести из себя настолько, чтобы я занималась таким бредом, но все же. не знаю, что это - восстановление справедливости, мелкая месть или успокоение собственных нервов.
расскажу предысторию. наконец пришло время, когда мне понадобилось переводить документы на французский язык. долго я искала подходящее бюро переводов, мне же нужен качественный и хороший перевод и блабла. нашла блядь на свою голову
короче перевели просто паршиво. переводчик с терминологией вообще не знакома, забывает ставить s у множественного числа, у однородных членов почему-то разные артикли. перевела некоторые названия откровенно в промте или еще хуй знает где (у гугла и то лучше вариант получился). и у этого человека диплом филфака? я, изучая французский меньше года, должна была исправлять ее косяки. и за эту поебень я выложила 7 косарей. злобе моей не было предела. мне пришлось съездить туда 4 раза, чтобы, наконец, получить свой перевод в нормальном виде епта!
но это еще полбеды. менеджер, которая сидит и принимает заказы просто тупая курица-истеричка. разговаривала со мной, будто бы я исполнитель, а она взбешенный клиент. мало того, еще и откровенная тупица. "вот в этом месте ваш переводчик видимо чисто машинально вставила лишнюю строку, и в итоге получилась какая-то чушь". - "что значит машинально? мы не используем машинный перевод". nuff said
короче, сегодня, получая свой исправленный перевод (который я сама же им написала, а они просто перепечатали и поставили новые печати), я попросила у этой ТП адрес их главного офиса. на что получила очередной невростенический выпад: "что еще вас не устраивает? мы же вам все исправили". и тут я взорвалась. на ее "ну и идите" я, хлопнув дверью, помчалась в главный офис, чтобы успеть до закрытия. эта дрянь, видимо, думала что я просто так там изголялась, и на самом деле никуда идти жаловаться не собираюсь. но я-то уже успела начитаться того, как в этой конторе построена организация. большая текучка, людей увольняют по щелчку пальца, штрафуют за любую хуйню и месяцами задерживают зарплату. а я в администрацию наметила сходить еще с самого начала.
итог бля! я рассказала всю хуйню их менеджеру по персоналу. повторила свой монолог коммерческому директору. они дико извинялись и попросили то же самое рассказать в письменном виде в форме претензии на имя генерального директора. ухххх я там написала. написала и про менеджера-шавку и про переводчицу-недоучку. менеджера ждет выговор, а переводчика штраф, судя по всему (хотя она не сильно виновата, но мне похуй). но менеджер получит свое. ВЫКУСИ СУКА!!!
расскажу предысторию. наконец пришло время, когда мне понадобилось переводить документы на французский язык. долго я искала подходящее бюро переводов, мне же нужен качественный и хороший перевод и блабла. нашла блядь на свою голову

короче перевели просто паршиво. переводчик с терминологией вообще не знакома, забывает ставить s у множественного числа, у однородных членов почему-то разные артикли. перевела некоторые названия откровенно в промте или еще хуй знает где (у гугла и то лучше вариант получился). и у этого человека диплом филфака? я, изучая французский меньше года, должна была исправлять ее косяки. и за эту поебень я выложила 7 косарей. злобе моей не было предела. мне пришлось съездить туда 4 раза, чтобы, наконец, получить свой перевод в нормальном виде епта!
но это еще полбеды. менеджер, которая сидит и принимает заказы просто тупая курица-истеричка. разговаривала со мной, будто бы я исполнитель, а она взбешенный клиент. мало того, еще и откровенная тупица. "вот в этом месте ваш переводчик видимо чисто машинально вставила лишнюю строку, и в итоге получилась какая-то чушь". - "что значит машинально? мы не используем машинный перевод". nuff said

короче, сегодня, получая свой исправленный перевод (который я сама же им написала, а они просто перепечатали и поставили новые печати), я попросила у этой ТП адрес их главного офиса. на что получила очередной невростенический выпад: "что еще вас не устраивает? мы же вам все исправили". и тут я взорвалась. на ее "ну и идите" я, хлопнув дверью, помчалась в главный офис, чтобы успеть до закрытия. эта дрянь, видимо, думала что я просто так там изголялась, и на самом деле никуда идти жаловаться не собираюсь. но я-то уже успела начитаться того, как в этой конторе построена организация. большая текучка, людей увольняют по щелчку пальца, штрафуют за любую хуйню и месяцами задерживают зарплату. а я в администрацию наметила сходить еще с самого начала.
итог бля! я рассказала всю хуйню их менеджеру по персоналу. повторила свой монолог коммерческому директору. они дико извинялись и попросили то же самое рассказать в письменном виде в форме претензии на имя генерального директора. ухххх я там написала. написала и про менеджера-шавку и про переводчицу-недоучку. менеджера ждет выговор, а переводчика штраф, судя по всему (хотя она не сильно виновата, но мне похуй). но менеджер получит свое. ВЫКУСИ СУКА!!!